Inicio » LITERATURA ARGENTINA » Extra/1. Lecturas para poetas

Extra/1. Lecturas para poetas

LITERATURA ARGENTINA

En las últimas páginas de la revista-libro Extra se lee: “Traducir en el medio, ni literal ni libérrimo, no perder el hilo del sentido: usarlo más bien para domar el narcisismo, para dar, crear colectivos para traducir, ser un apellido en la lista de apellidos que consigna la autoría de la versión: escuchar a los otros, sopesar poesía y verdad, distinguir las diferencias de lo mismo”. Teniendo en cuenta que la nueva apuesta editorial se presenta como “lecturas para poetas”, en esas palabras está la síntesis que puede definir el objetivo de su aparición, y no sólo porque en Extra convivan excelentes traductores como Mirta Rosenberg ―directora del proyecto―, Anahí Mallol, Liliana García Carril, Silvina López Medin y Ezequiel Zaidenwerg, sino que, siendo todos poetas, aquí está la posibilidad de escuchar a los otros, sopesar poesía y verdad, distinguir las diferencias de lo mismo. Es algo que está faltando en ámbitos de la poesía, donde muchos de los emprendimientos de los últimos años se hicieron para sostener y difundir tal o cual corriente, cuando no ambiciones personales de alcance fugaz.

La revista es manifiestamente ecléctica: Queneau, la tucumana Denise León, seis poetas mexicanos seleccionados y presentados por Ezequiel Zaidenwerg, Gertrude Stein, Robert Hass y finalmente Mirta Rosenberg con el maravilloso texto sobre la traducción al que aludíamos al comienzo de esta reseña. En la variedad de los tonos, me parece, está la riqueza que vuelve fascinante el material, pero quiero destacar el ensayo “Familias y prisiones” y los poemas de Robert Hass; las notas sobre Gertrude Stein y un escrito suyo que, cuando se piensa en esa mujer como personaje, son de una vigencia capaz de interpelar el rol de los intelectuales contemporáneos; los textos y la presentación de poetas mexicanos actuales y la sección “Persona poética” donde Denise León es entrevistada por Silvina López Medin y Horacio Zabaljáuregui. La entrevista bien puede tomarse como una charla en la que una persona poética de León trasciende con tanta sencillez y profundidad que la ajustada selección de poemas sabe a poco.

En tiempos en que el diseño nos abruma con colores, ruidos y estridencias varias, Extra elige otro camino. Se enfrenta a la corriente, pero ni siquiera como una opción minimalista, sino con un despojamiento y una sobriedad que inspiran respeto. Extra parece confirmar aquellas palabras de Coleridge citadas por Herbert Read: “Ninguna obra de verdadero genio se ha dado fuera de su forma apropiada, y no hay, realmente, ningún peligro de que así ocurra. No es necesario ni posible colocarse fuera de toda ley, ya que, justamente, lo que constituye el genio es el poder de actuar creadoramente bajo leyes de su propia elaboración”. Los poetas y lectores de poesía encontrarán en la revista no una panacea de pura complacencia, sino alimento de verdad, aunque a veces el plato no sea el que más sienta a nuestro paladar. Claro que antes habrá que desprenderse de prejuicios, y de algunas ignorancias travestidas en soberbia. Finalmente, y no está de más señalarlo, la propuesta de Extra viene a contrapelo de lo que ocurre con el mercado editorial y eso, más el rigor con que se presenta su contenido, de algún modo la inserta en una tradición muy definida, la que se inició con Sur.

 

Extra/1. Lecturas para poetas, Bajo la Luna, 2016, 256 págs.

17 Nov, 2016
  • 0

    Biografía y ficción

    Damián Huergo

    Agustín J. Valle
    2 Abr

    El título del libro de Damián Huergo hace un guiño a una de las grandes corrientes literarias de las últimas décadas, el “giro autobiográfico de la literatura...

  • 0

    El entrenamiento de la mente

    Irina Garbatzky

    Matías Moscardi
    26 Mar

    En su “Epístola satírica y censoria contra las costumbres presentes de los castellanos”, Quevedo se pregunta: “¿Siempre se ha de sentir lo que se dice? ¿Nunca...

  • 0

    En la música vamos

    Andi Nachon

    Lucía Caleta
    19 Mar

    Así como las cartografías sentimentales buscan representar, más que la fijeza de un paisaje, sus movimientos y transformaciones, la poética de Andi Nachon, de forma parecida, despliega...

  • Send this to friend