Inicio » TEATRO » Artaud: lengua∞madre

Artaud: lengua∞madre

Gabo Ferro / Emilio García Wehbi

TEATRO

Artaud: lengua∞madre debe su origen a un trabajo en colaboración entre Gabo Ferro —historiador, músico y poeta— y Emilio García Wehbi —artista interdisciplinario— para la Bienal de Performance 2015 (BP.15) que tuvo sede en Buenos Aires. En aquella oportunidad, el texto que aquí nos ocupa era sólo uno de los signos intervinientes en la realización escénica. García Wehbi siempre se encargó de aclarar que el teatro es previo a la palabra escrita, y por eso sus espectáculos le han escapado a esa dominación. Por eso, el material que ahora se publica para ser leído de manera independiente cobraba, en el marco de la performance, una densidad distinta.

Lo que la instancia de la lectura posibilita es la detención, el ir y venir, la errancia por los diversos materiales que el libro presenta. Desde la cita inicial de Heiner Müller, quien sintetiza el efecto provocado por Artaud en el marco de una Europa en ruinas, pasando por las hilarantes conferencias sobre la “anilingua” y la antropofagia que hacen de la parodia del discurso médico, religioso, histórico y filosófico su mayor productividad textual, hasta el Contramanifiesto del Método Abraham —sátira de los procedimientos y de la figura de artista de Marina Abramović—, Artaud: lengua∞madre funciona por acumulación de intensidades heterogéneas. Inútil, por lo tanto, tratar de encontrarle legibilidad, en términos de atribución de sentido, a aquello que se postula para lo contrario cuando hace de esa espesura su propia estrategia.

El “Manual del usuario” que el crítico Federico Irazábal proporciona a modo de epílogo se revela operativo para dar cuenta de los recorridos trazados por los dos autores. Convendría leerlo como una superposición cuya intersección con el texto de partida ilumina zonas de problematicidad recurrentes en la producción de uno de ellos, García Wehbi. Nos referimos a la distinción entre cultura y arte (que ya había sido tematizada en su obra Agamenón. Volví del supermercado y le di una paliza a mi hijo), a la compleja relación entre arte y mercado, a la paradoja que supone ser artista de vanguardia en tiempos en que la ruptura como gesto estético se ha vuelto el corazón del canon.

Artaud: lengua∞ madre es, por último, una reivindicación del poeta marsellés que —excluido, descentrado y marginal— instauró un punto de inflexión por fuera de cualquier clasificación para volver a pensar el teatro de Occidente.

 

Gabo Ferro y Emilio García Wehbi, Artaud: lengua∞madre, con “Manual del usuario” por Federico Irazábal, Ediciones DocumentA/Escénicas, 2015, 96 págs.

14 Abr, 2016
  • 0

    Pundonor

    Andrea Garrote / Rafael Spregelburd

    Marina Locatelli
    22 Ago

    A estas alturas ya nadie duda de la versatilidad de Andrea Garrote, sobre y abajo del escenario. Con el unipersonal que la tiene ahora como protagonista, vuelve...

  • 0

    Encuentros breves con hombres repulsivos

    David Foster Wallace / Daniel Veronese

    Mariana Mazover
    15 Ago

    El título nos lo advierte y no defrauda: se llama Encuentros breves con hombres repulsivos, y durante una hora los veremos a ellos, los “hombres repulsivos”, funcionar...

  • 0

    Un domingo en familia

    Susana Torres Molina / Juan Pablo Gómez

    Marina Locatelli
    8 Ago

    Todo teatro es ontológicamente político. No obstante, hay ciertos textos dramáticos que llevan esta condición hasta las últimas consecuencias al hacer de la política también su centro...

  • Send this to friend